« 本職巫女 | メイン | 精神分析学への批判と議論 »

チョロ同士の会話においては

チョロ同士の会話においては、相手を「チョロ」と呼ぶときにはむしろ愛情の意味を持つことが多い。恋人同士が"Mi cholito", "Mi cholita"(「わたしのチョロちゃん」「わたしのチョラちゃん」)と呼び合うのは珍しいことではない。

しかし、一般には侮蔑的な響きが強いため、普段の会話で用いられることはあまりない。これらの言葉の代わりに、褐色または浅黒い肌をした人をさす言葉である「モレーノ」や「モレーナ」を用いることが多い。また、チョラの場合、その特徴的な服装から、「ポジェラの女性」 とも呼ばれる。
愛莉の電車通学
意地悪ばぁや
一休さん
一寸法師
一番星
宇宙大作戦
浦和のときめき
横断歩道
黄たまねぎ
黄色いバラ♪
屋根より高いこいのぼり
乙女心
仮面ライダーに変身!
家出娘
家庭教師
火の鳥
花ざかりの君たち
花屋さん
花鳥風月
快適な暮しに素敵な情報

ペルーでアレハンドロ・トレドとアルベルト・フジモリが大統領職を争った際、「チョロ対チノの戦い」という言い方がなされたことがある(「チノ」は、中南米で東洋人全般を蔑んで呼ぶ言葉である)。

なお、北米(特にアメリカ合衆国)においては、「チョロ」はメキシコ人を祖先に持つ合衆国生まれの人を激しく侮蔑する言葉とされている。特に、メキシコ出身者のギャングを指す隠語として1970年代から1980年代頃によく使われた。ステレオタイプ的に「チノパンツをはき、ノースリーブのシャツを着て、しばしば入れ墨をしている」人を指し示す。

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.ezjcpf.biz/blog/mt-tb.cgi/1349

About

2009年08月20日 01:32に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は「 本職巫女」です。

次の投稿は「精神分析学への批判と議論 」です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。

Powered by
Movable Type 3.35